— Oh ! le magnifique tableau.
— Hé ! vous,
la-bas, approchez !
— Bravo ! vous
avez gagne.
— Bonjour !
comment allez-vous ?
— Hélas ! C’est fini.
Междометие не называет предметов и явлений и не может быть членом
предложения, хотя само может составить отдельное предложение. Междометия, как
правило, употребляются с восклицательным знаком. В роли междометий встречаются
многие слова и сочетания слов. Часто значение междометия становится ясным лишь
в контексте благодаря интонации.
Междометия могут иметь различную
форму.
Различают:
1) простые возгласы: ah!, oh!, eh!, hi!
2) междометия, образованные на основе других частей речи
(отдельных слов и словосочетаний):
— существительных:
Merci!, pardon!, silence!, au secours!, dommage!,halte!, peste!, diable!, dieu!, nom d’un chien!
— прилагательных:
parfait!, bon!, formidable!, fameux!, admirable!
— наречий:
certainement!, pas du tout!, bis!, encore!, comment!, enfin!
— глаголов в повелительном наклонении:
tiens!, tenez!, allons!, dis!, voyons!, va donc!
— сложных слов:
bonjour!, bonsoir!, adieu!, hélas!
— словосочетаний:
tant mieux!, tant pis!, par exemple!, au revoir!, sans blague!
В качестве междометий употребляются
некоторые предложения: n’est-ce pas!
3) звукоподражательные слова: brrr!, crac!, floc!, pouf!, boum!
В зависимости от своего значения междометия делятся
на:
эмоциональные (выражающие удовлетворение, неудовлетворение, удивление, недоумение, испуг и т. п.) и
императивные (выражающие повеление, приказ, призыв откликнуться, призыв к какому-либо действию).
Во многих случаях междометия не
имеют определенного значения и на
последнее указывает слово (или несколько слов) из
контекста:
— Ah! parfaitement, dit le général.
— Ax! прекрасно, сказал генерал, (одобрение)
— Ah! ce qu’il m’agace avec sa saineté.
— О! как он меня раздражает своей святостью.(неодобрение)
— Ah! ah! dit Nicolas avec satisfaction.
— Ха! ха! произнес Николя с удовлетворением. (удовлетворение)
— Ah! je ne savais pas.
— Да? я не знал… (вопрос)
«Знаки препинания»
Междометия отделяются от остального предложения при помощи восклицательногознака, иногда вопросительного знака или запятой. Восклицательный
знак может стоять в конце предложения.
«Дополнения»
Некоторые междометия могут иметь
дополнения, чаще всего с предлогом:
— Et zut aux
bergères!
— К черту пастухов!
Междометие fi! употребляется
с дополнением без предлога:
— Fi le vilain!
— Фу, гадкий!
Междометие gare! может
иметь дополнение без предлога или с предлогом
(последний обязателен, если дополнение выражено местоимением):
— Gare (à) la prison!
— Берегись тюрьмы!
— Gare à vous!
— Остерегаться!
Наиболее употребительные междометия:
Значение: | Междометие, перевод: |
Различные эмоции в зависимости от контекста |
Ah! (Ах! A!) Oh! (Ох! Ой! О!) Zut! (Черт возьми! Подумаешь! Вот ещё!) |
Сожаление | Hélas! (Увы!) |
Боль | Aïe ! (Ай!) |
Удивление, изумление |
Bah ! (Ба!) Ça ! (Вот это да!) Oh là l à ! (Ну и ну!) Tiens ! (Ах! Вот как!) Pas possible ! (Не может быть!) Diable ! (Черт возьми!) Mon dieu ! (О, боже!) |
Удивление, возмущение |
Comment ! (Как!) Quoi ! Quais ! (Что такое’) Par exemple! (Ничего себе!) Ça va pas ! Ah ! Non ! (Ну уж нет!) Eh bien ! (Вот тебе и раз!) |
Безразличие, беспечность | Bôf! Pff! |
Сомнение | Heu ! Hum ! |
Одобрение |
Bien ! Bon ! Bravo ! Chapeau ! (fam) A la bonne heure ! Ça va ! (Хорошо! Отлично! В добрый час!) |
Отвращение, презрение | Pouah! Peuh ! Hou! Fi donc! (Фу! Фи!) |
Облегчение | Ouf ! (Уф!) Ça va ! |
Обращение к кому-либо | Hé! Ohé! Pssit! (Эй!) |
Вопросительное обращение | Hein ? (A? Ну как? Что? Каково?) |
Желание успокоить |
Là ! Doucement ! Du calme ! Patience !Assez ! Allons donc ! (Ну-ну! Потише! Спокойно! Терпение! Полно! Довольно!) |
Желание ободрить |
Courage! Va! Allez-у! Et donc! (Смелее; Давай! Ну!) |
Предупреждение | Gare ! Attention ! (Осторожно! Внимание!) |
Призыв к тишине | Chut ! Silence ! Paix ! (Тс! Тише!) |
Призыв к вниманию |
Attention ! Tiens ! Tenez ! Ecoutez ! (Внимание! Смотри (те)! Слушай (те)! |
Призыв к состраданию |
Grâce ! (Помилуйте!) Pardon ! (Простите!) Miséricorde! (Сжальтесь!) |
Призыв, побуждение к действию, приказание |
Au secours ! (На помощь!) Au feu ! (Пожар!) Au voleur! (Грабят!) Halte! Stop! (Стой!) Marche ! En avant! (Марш! Вперед!) Arrière ! (Назад!) |